Questo sito web non supporta più Internet Explorer 11. Si prega di utilizzare un browser più aggiornato come Firefox, Chrome per una migliore visualizzazione e usabilità.

Verbesserung der Krankheitsresistenz der Erbse unter Einbezug der Schnittstelle Pflanze-Boden

Titolo del progetto in lingua originaleImproving disease resistance of peas through selection at the plant-soil interface
Abstract

Das Projekt befasst sich mit einem der grössten Hindernisse der pflanzlichen Eiweissproduktion: Ein Phänomen namens Boden- oder Leguminosenmüdigkeit, das durch einen Komplex von bodenbürtigen Pathogenen verursacht wird. Wurzel- und Fusskrankheiten können bei Leguminosen, insbesondere bei der Erbse, grossen Schaden, bis hin zum Totalausfall der Ernte, hervorrufen. Aufgrund fehlender Resistenzen in modernen Sorten ist der Erbsenanbau weltweit beeinträchtigt. Nachhaltige Lösungen sind erforderlich, besonders für Biolandwirte, die auf diese ökologisch wichtigen Stickstoff-Fixierer nicht verzichten können.

Hauptziel des Projektes ist, die Resistenz der Erbse gegen bodenbürtige Krankheitskomplexe zu verbessern, um eine höhere Anbaufrequenz von Körnerleguminosen zu gewährleisten. Die Untersuchung des Einflusses von Wurzelexudaten auf die Inhibierung oder Förderung von Erregern und nützlichen Mikroben wird wesentlich dazu beitragen, die Resistenzmechanismen zu verstehen und somit nutzbar zu machen.

Risultati del progettoPubblicazioni su Organic Eprints
Programma (di ricerca)
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Promotion des réseaux de compétences et d’innovation
  • Autres institutions de l'UE
  • Cantons et communes
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Support for Competence and Innovation Networks
  • Other EU-Institutions
  • Cantons and municipalities
  • Stiftung Dreiklang für ökologische Forschung und Bildung
  • Andere EU-Einrichtungen
  • Kantone und Gemeinden
  • Swissaid
  • Swissaid
  • Autres institutions publiques, Suisse
  • Fondation Dreiklang pour la recherche et l'éducation écologiques
  • Fondation Edith Maryon
  • Autres fondations
  • Autres acteurs économiques
  • Associations / clubs à but non lucratif
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Projets novateurs de transformation de la laine de mouton
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Soutien à la recherche agronomique
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Soutien à la vulgarisation agricole
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Programme d’utilisation durable des ressources dans l’agriculture
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Programme de protection des eaux
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Sélection végétale
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Promotion des ventes de produits agricoles
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Études préliminaires de projets innovants
  • Office fédéral de l'agriculture (OFAG) – Projets de recherche et projets de préservation en sélection animale
  • Swissaid
  • Other public institutions, Switzerland
  • Dreiklang Foundation for Ecological Research and Education
  • Foundation Edith Maryon
  • Other foundations
  • Other economic actors
  • Non-profit associations / organisations
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Support for agricultural research
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Support for agricultural advice
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Agricultural Resources Program
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Water Protection Program
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Plant Breeding
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Agricultural Marketing
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Preliminary Assessment of Innovative Projects
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Research and Conservation Projects in Animal Breeding
  • Federal Office for Agriculture (FOAG) – Innovative Projects in Sheep's Wool
  • Andere öffentliche Einrichtungen, Schweiz
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Förderung von Kompetenz- und Innovationsnetzwerken
  • Stiftung Edith Maryon
  • Andere Stiftungen
  • Andere Wirtschaftsakteure
  • Gemeinnützige Verbände / Vereine
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Unterstützung der landwirtschaftlichen Beratung
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Ressourcenprogramm Landwirtschaft
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Gewässerschutzprogramm
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Projektaufrufe Pflanzenzüchtung
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Landwirtschaftliche Absatzförderung
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Vorabklärung innovative Projekte
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Forschungs- und Erhaltungsprojekte Tierzucht
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Innovative Projekte Schafwolle
  • Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) – Unterstützung der landwirtschaftlichen Forschung
  • Fondation Mercator Suisse
  • Foundation Mercator Switzerland
  • Stiftung Mercator Schweiz
Partner del progetto
  • ETH Zürich, Bruno Studer
  • Getreidezüchtung Peter Kunz, Agata Leska
  • Universität Giessen, Gertrud Morlock
  • CAMAG, Melanie Broszat
Responsabile del progetto al FiBL / contatto
  • Hohmann Pierre (Departement für Nutzpflanzenwissenschaften)
(le persone senza link non lavorano più al FiBL)
Collaboratrici e collaboratori del FiBL coinvolti
  • Messmer Monika (Dipartimento di scienze delle produzioni vegetali)
  • Oberhänsli Thomas (Dipartimento di scienze delle produzioni vegetali)
  • Vonzun Seraina (Dipartimento di scienze delle produzioni vegetali)
  • Wille Lukas (Dipartimento di scienze animali)
(le persone senza link non lavorano più al FiBL)
Ruolo del FiBL

Projektleitung

Gruppo/ Punto focale del lavoro/ Sedi
  • Protezione delle piante: fitopatologia & entomologia (Dipartimento di scienze delle produzioni vegetali, FiBL Svizzera)
  • Selezione vegetale (Dipartimento di scienze delle produzioni vegetali, FiBL Svizzera)
Numero di progetto del FiBL 20042
Data di modifica 19.01.2026
Indietro